lunes, 3 de septiembre de 2012

UN PASO MÀS PARA DESMANTELAR LAS EEOOII: ESTUDIAN LLEVAR EL PROFESORADO A LOS IES



Proyecto de real decreto por el que se modifica el Real Decreto 1834/2008, de 8 de noviembre, por el que se definen las condiciones de formación para el ejercicio de la docencia en la educación secundaria obligatoria, el bachillerato, la formación profesional y las enseñanzas de régimen especial y se establecen las especialidades de los cuerpos docentes de enseñanza secundaria

Se añade un nuevo apartado 4 al artículo 8 del Real Decreto 1834/2008, de 8 de noviembre, con la siguiente redacción:
"4. Las Autoridades educativas podrán incorporar a los funcionarios pertenecientes a los cuerpos de catedráticos de escuelas oficiales de idiomas y de profesores de escuelas oficiales de idiomas como profesores en educación secundaria obligatoria, en bachillerato y en formación profesional de las materias relacionadas con la enseñanza de lenguas extranjeras, atendiendo a las necesidades de programación de la enseñanza. Los requisitos de titulación y formación serán los establecidos en los artículos 94 y 95 de la ley 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, para el profesorado de educación secundaria obligatoria, de bachillerato y de formación profesional".

La Federación de Enseñanza de CCOO ha advertido que recurrirá ante los tribunales el real decreto, en este momento todavía proyecto, remitido por el Ministerio de Educación al Consejo Escolar del Estado que permitirá el paso del profesorado de las Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI) sin ningún tipo de limitación a los institutos de Secundaria. Esta norma posibilitará que funcionarios de unos cuerpos docentes impartan docencia en otras enseñanzas distintas de las asignadas, con carácter general, a su cuerpo, pero siempre como excepción y con justificaciones más o menos precisas. Además el profesorado de estas enseñanzas podrá ser desplazado y destinado, sin ninguna razón extraordinaria o limitación, a los Institutos. 

lunes, 18 de junio de 2012

CCOO DENUNCIA LOS GRAVES RECORTES EN LAS ESCUELAS DE IDIOMAS DE MADRID


Las escuelas oficiales de idiomas de Madrid sufren la más grave agresión de historia ante la pérdida masiva de profesorado y la imposibilidad de ofertar todos los idiomas que la sociedad demanda de una manera suficiente y equilibrada.

Los duros recortes aplicados por la Consejería de Educación afectan de forma específica a las Escuelas de Idiomas. A pesar de que la demanda del alumnado se ha incrementado un 20%, la plantilla del profesorado desciende un 12%. Resulta, como poco, contradictorio. Más aún cuando en las campañas institucionales y comparecencias públicas, los representantes del Ministerio de Educación y la Comunidad de Madrid hablan de la importancia de las lenguas extranjeras para la empleabilidad de la ciudadanía como la vía más sólida de calidad educativa.

En contra de lo que se dice, lo que hace el Gobierno de Madrid es aplicar medidas que recortan la oferta y deteriorarán la calidad educativa. Estas medidas son:

1. Eliminación de plantilla y de cupo de profesorado, al menos, en el 12%.

2. Ampliación de horario lectivo del profesorado que supone la imposibilidad de realizar un trabajo óptimo, asumir todas las actividades extraescolares, de coordinación, planificación, programas de innovación, bibliotecas…

3. Desaparición de interinos de todas las escuelas. En el caso de la Escuela de Idiomas “Jesús Maestro” han desaparecido 8 plazas de plantilla de catalán, danés, euskera, neerlandés, japonés, ruso e inglés.

4. La desaparición de profesorado tendrá consecuencias directas sobre el alumnado, ya que muchos no podrán estudiar algunos idiomas en estas Escuelas públicas.

5. Con el incremento de grupos por docente, el alumnado pierde 30 minutos por semana durante todo el año. Esto supone la pérdida de 20 horas de clase a lo largo del curso escolar.

6. Aumento de ratio, si en las nuevas instrucciones se aplican las medidas de mayor número de alumnado por aula, que se está aplicando en otras etapas educativas.

7. Las Escuelas de Idiomas de Madrid, a diferencia de otras Comunidades Autónomas, no pueden impartir ni certificar el Nivel C, máximo nivel de competencia de un idioma según el MCER (Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas). Por esta causa, la ciudadanía está obligada a recurrir a instituciones privadas para adquirir el máximo nivel de competencia lingüística a un precio muy elevado. Además, hay idiomas cuya certificación sólo pueden acreditar estas Escuelas. Estos idiomas no contarán con ninguna institución pública ni privada que acrediten la máxima competencia lingüística del alumno.

8. La subida del 100% de las tasas de matrícula contempladas en el anteproyecto de corrección de los presupuestos 2012.

CCOO exige que se retiren estas medidas que atentan gravemente a la calidad del sistema educativo. Como constatan informes e internacionales la competencia lingüística multilingüe es esencial para el empleo. La pérdida de profesorado y la creciente demanda de alumnado conllevan peores condiciones laborales, el despido de profesorado, el deterioro de la enseñanza en el aula así como la disminución de la oferta con la que responder a una demanda creciente dado las más de 600000 personas desempleadas en la Comunidad de Madrid.

Esta dura agresión a las Escuelas de Idiomas supone un duro ataque al conjunto de la ciudanía y en especial a los sectores en peor situación económica. La única institución pública que puede prestar este servicio está en riesgo. No se puede demoler un siglo de enseñanza idiomas y no se puede dejar a amplios sectores de la sociedad madrileña sin acceso al aprendizaje de una lengua extranjera y, con ello, sin posibilidad de mejorar su acceso a un puesto de trabajo.

martes, 14 de febrero de 2012

CCOO ACUSA DE MINUSVALORAR LA PROFESIONALIDAD DE LOS ESPECIALISTAS EN IDIOMAS

Comisiones Obreras acusa al ministro de minusvalorar la profesionalidad de los docentes especialistas en idiomas para justificar los errores del propio Ministerio dado que desde 2004 todas las pruebas de idiomas en las oposiciones docentes se celebran en la lengua correspondiente.

Con sus recientes declaraciones sobre los temarios de las oposiciones, el ministro de Educación sigue encastillado en su error pues afirmando que “con los temarios de las oposiciones de docentes recién anulados se podía aprobar francés sin hablar francés” son un error muy grave impropio del máximo responsable de la educación española.

El señor Wert debería saber que el idioma en el que han de desarrollarse las pruebas de las oposiciones viene establecido en la normativa que regula el sistema de ingreso en la función pública docente, no en los temarios. Los opositores de las especialidades de idiomas han de hacer todas las pruebas en su correspondiente lengua, independientemente del contenido del temario. Una cuestión es el contenido de los temarios, que pueden ser buenos o malos, anticuados o actualizados, etc. y otra bien distinta el idioma en el que se realizan las pruebas.

Así el artículo 20.2 del Real Decreto 334/04, de 27 de febrero, elaborado por el Gobierno del PP en 2004, quince días antes de las elecciones generales de aquel año, establecía que “todas las pruebas de las especialidades de idiomas modernos en los Cuerpos de Catedráticos y Profesores de Enseñanza Secundaria, de Catedráticos y Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas y de Maestros se desarrollarán en el idioma correspondiente”.
 
Este real decreto fue derogado en 2007 por el Real Decreto 276/2007, ya con el Gobierno socialista, cuyo artículo 20.2 señalaba literalmente que “todas las pruebas de las especialidades de idiomas modernos en los Cuerpos de Maestros, de Profesores de Enseñanza Secundaria y de Profesores de Escuelas Oficiales de Idiomas se desarrollarán en el idioma correspondiente”.

La única diferencia entre ambas normas, aparte del orden en la redacción, se debe a que desde la implantación de la LOE (2006) el ingreso en los cuerpos de catedráticos se hace a partir de la previa pertenencia a los cuerpos de profesores. Pero es claro y evidente que desde 2004 todas las pruebas en las especialidades de idiomas modernos de los cuerpos docentes han de hacerse en el idioma correspondiente.

La Federación de Enseñanza de CCOO rechaza estas declaraciones porque, además de erróneas, minusvaloran la profesionalidad de los docentes titulares de especialidades de idiomas modernos para justificar los errores del propio ministerio.

Aunque la inmensa mayoría de los agentes sociales consideremos que el actual sistema de ingreso en la función pública docente es manifiestamente mejorable, eso no justifica un ataque indiscriminado a la profesionalidad de quienes han superado los procesos selectivos anteriores.

Además:

Aguirre contrata docentes nativos con 8.700 bilingües en paro. 
La Consejería ha aumentado en 578 la plantilla de auxiliares de conversación extranjeros este año.

Sin comentarios:
http://www.europapress.es/madrid/noticia-aguirre-pide-wert-estudie-formula-legal-docentes-nativos-puedan-impartir-ensenanza-obligatoria-20120209143909.html

Para el debate sobre los requisitos para la habilitación lingüística en idiomas extranjeros:
Orden 180/2012, de 12 Enero, http://www.madrid.org/cs/Satellite?blobcol=urlordenpdf&blobheader=application%2Fpdf&blobkey=id&blobtable=CM_Orden_BOCM&blobwhere=1142672811783&ssbinary=true

Nuestro grupo de trabajo lo tenéis en: http://bililinguismo.blogspot.com/

martes, 7 de febrero de 2012

CONVOCATORIA PLAZAS EXTERIOR

 Orden ECD/174/2012, de 24 de enero, por la que se convoca concurso de méritos para la provisión de puestos de personal docente en el exterior
 
Aquí tenéis el enlace: 

http://www.boe.es/boe/dias/2012/02/04/pdfs/BOE-A-2012-1727.pdf

lunes, 23 de enero de 2012

CONCENTRACIÓN POR LA DIGNIDAD DE LA ESCUELA PÚBLICA


¿Recordáis las declaraciones de Esperanza Aguirre del pasado 29 de diciembre? Aquellas en las que decía de nuestr@s compañer@s interin@s éramos elegidos a dedo, que no preparábamos las oposiciones... Este domingo tenemos la oportunidad de recordarle que como Presidenta de la Comunidad nos debe un respeto, exigimos una rectificación pública y un trato digno a tod@s los trabajador@s.

Todos con la Escuela Pública y la dignidad del profesorado, por el trabajo digno.

martes, 17 de enero de 2012

Nuevo insulto a la profesionalidad de los docentes

Esperanza Aguirre apuesta por los profesores nativos acreditados para impartir inglés en las aulas (a la par que demuestra desconocer el sistema de acceso a la carrera docente en la Enseñanza Pública)

TRES CANTOS, 17 Ene. (fuente: EUROPA PRESS)


   La presidenta de la Comunidad de Madrid, Esperanza Aguirre, ha apostado por los profesores nativos acreditados para impartir inglés en las aulas, durante la inauguración este martes de la nueva residencia de estudiantes del King's College de Madrid, situada en Soto de Viñuelas, en Tres Cantos. 

   "No comprendo por qué estando España en la Unión Europea no es posible que los teacher ingleses no puedan impartir clases aquí", ha dicho. A su juicio, es "muy importante que (los profesores) sean nativos, acreditados". "Si somos europeos, somos europeos", ha añadido en su discurso que ha dado intercalando español e inglés.

   Por ello, la presidenta ha pedido a la viceconsejera de Educación, Alicia Delibes, que se ponga a trabajar en este asunto para lograr que se puedan contratar profesores ingleses.

   Aguirre se ha referido al programa de bilingüismo de la Comunidad de Madrid del que ha dicho que es "una prioridad" porque el objetivo del Gobierno regional es "mejorar la calidad de la enseñanza y alcanzar la excelencia académica". A juicio de la presidenta, "el bilingüismo enriquece a cualquier joven".

   Por otro lado, Aguirre ha manifestado que "la cultura anglosajona es fundamental para occidente". "Lo ha sido en el pasado, lo es hoy y estoy absolutamente convencida de que lo será en el futuro", ha añadido.